I want to meet you at your home I'll be at university studying I'm on travel / i'm on traveling
Leak: Tails Gameplay looks sick : SonicFrontiers
(meaning i'm on the bus, going to another city, to attend an important meeting.) is the underlined part idiomatic
At least in american english, both traveling on business and traveling for business are possible and idiomatic
I certainly use both, though i think i use traveling for business more often. <given text> traveling to places where you have never been can be exciting, but challenging I [have been traveling / traveled] in europe for the last six months Two weeks ago, i had my worst nightmare
All of my money was stolen at the train station After that experience, i learned that safety is the most important thing for a trip. Let's say i've arrived at an american airport and i intend to stay for a week for tourism If the customs officer asks what the purpose of my visit is, is it okay to answer i'm traveling, even though it is a short trip and i might just visit a few cities
If this sounds a little off, what.
En la canción long as i can see the light, de la creedence, aparece esta expresión Guess i've got that old traveling bone 'cause this. I want to suggest my friends a trip How should i say it
A) let's go traveling b) let's go to travel Is there any difference between go travelling and travel One more thing, are the following sentences correct I will travel to london
I will go travelling in london
In american english we would not say go for traveling or go out for traveling The most commonly used, for me, would be go on a trip or going to travel. In terms of basketball.¿qué frase/palabra se usa para referir a la acción de caminar sin regatear cuando uno tiene el básketbol En inglés se dice traveling. no se si se traduciría solo caminando, o si hay otra palabra.¿alguien sabe?
Sadly, my family is traveling without me! a We're going to miss you